Мертві душі Helsi 🔥

Украинские разработчики создали приложение «Лингвоцид», рассказывающее историю уничтожения украинского языка и культуры. Он уже доступен в Google Play и App Store

Украинские разработчики создали мобильное приложение, рассказывающее об истории уничтожения украинского языка и культуры.

Оставить комментарий
Украинские разработчики создали приложение «Лингвоцид», рассказывающее историю уничтожения украинского языка и культуры. Он уже доступен в Google Play и App Store

Украинские разработчики создали мобильное приложение, рассказывающее об истории уничтожения украинского языка и культуры.

«Лингвоцид» — это интерактивный мемориал русификации в Украине. В приложении можно коллекционировать локации, читать описания каждого из запретов, найти экскурсионные маршруты и аудиосопровождение.

Посетители мемориала сами должны сделать вывод, почему так «исторически сложилось», что в Украине много русскоязычного населения.

Как работает «Лингвоцид»

Мемориал состоит из серии графических табличек, расположенных рядом в центре Киева, и мобильного приложения, которое связывает их между собой. Таблички расположены вблизи мест повседневной жизни и иллюстрируют притеснения украинского языка, связанные с ними — запреты украинских школ, книг, богослужений и т. д.

В приложении можно не только коллекционировать локации, читать описания каждого из запретов, но и найти экскурсионные маршруты и аудиосопровождение.

Это поможет взглянуть на русификацию как сознательную последовательную политику на протяжении веков. И так же сознательно и последовательно избавиться от нее.

В приложении можно не только коллекционировать локации, читать описания каждого из запретов, но и найти прогулочные маршруты и аудиосопровождение.

История создания

Проект создан ОО «Валентность. Переосмысление» при поддержке Goethe-Institut в Украине и журнала «Куншт» в рамках акселератора противодействия дезинформации «Mediengeist».

Идея интерактивного мемориала, в котором мобильное приложение связывает между собой разные локации в городе, родилась в Берлине. Там с 1993 года по такому принципу реализован проект Ренаты Стих и Фрайдера Шнока — Places of Remembrance — посвящен притеснениям евреев в 1933–1945 годах.

Летом активистки Валентина Мержиевская и Ирина Мартыненко создали ОО «Валентность. Переосмысление» и начали искать возможность воплотить интерактивный мемориал притеснений украинского языка в Украине.

Именно в это время Мария Горбач узнала об акселераторе проектов «Mediengeist» от Goethe-Institut и журнала «Куншт» и предложила податься на него. Говоря вперед, они получили грантовую поддержку этой идеи, а Мария впоследствии стала редактором проекта.

Для создания иллюстрации пригласили Сашу Комьяхова — художника, иллюстратора, соучредителя сообщества Comicsoda, посвященного рисованным историям и образовательного сообщества «Иллюстрактор». Одним из его произведений является комикс «Папа», повествующий о событиях Революции достоинства, фрагменты которого вы можете видеть у стелы на Майдане Независимости.

За разработку приложения взялся веб-разработчик Андрей Бойко. Интерфейс приложения разработала Татьяна Фомина.

Список запретов Валентине Мержиевской помогла составить историк украинского языка, первый председатель Национальной комиссии по стандартам государственного языка и преподаватель Киево-Могилянской академии Арина Демская. Виктор Кубайчук — языковед и физик — создал ресурс Хронология языковых событий в Украине. Также консультантом проекта стал Михаил Назаренко.

Перевод на английский язык сделала Вика Костовская, а на русском — Ярослава Мозгова, координатор тренингового центра «Освіторії».

Аудио записано в музыкальном пространстве КУТ в Киево-Могилянской академии. Музыку для проекта создал композитор Евгений Холявкин, монтаж звука — Игорь Хоркавый.

Загрузить приложение можно здесь: AppStore и Google Play.

«Русские шары не выбирают на каком языке говорит украинец». Айтишники снова ссорятся из-за языкового вопроса. У LinkedIn дискуссия на 200+ комментариев
«Русские шары не выбирают, на каком языке говорит украинец». Айтишники снова ссорятся из-за языкового вопроса. У LinkedIn дискуссия на 200+ комментариев
По теме
«Русские шары не выбирают, на каком языке говорит украинец». Айтишники снова ссорятся из-за языкового вопроса. У LinkedIn дискуссия на 200+ комментариев
Украинский айтишник создал «Справочник разработчика» на украинском языке, что поможет улучшить игры. Где его искать и как пользоваться
Украинский айтишник создал «Справочник разработчика» на украинском языке, что поможет улучшить игры. Где его искать и как пользоваться
По теме
Украинский айтишник создал «Справочник разработчика» на украинском языке, что поможет улучшить игры. Где его искать и как пользоваться
Читайте главные IT-новости страны в нашем Telegram
Читайте главные IT-новости страны в нашем Telegram
По теме
Читайте главные IT-новости страны в нашем Telegram
За лаштунками лабораторії, військової школи та минулого героя

Ігор Федірко, співзасновник «Вектор-оптичної лабораторії» в Ukrainian Underdogs від dev.ua

Хотите сообщить важную новость? Пишите в Telegram-бот

Главные события и полезные ссылки в нашем Telegram-канале

Обсуждение
Комментариев пока нет.