Хостинг для будь-яких потреб — VPS від 135 гривень на місяць 👉
Наталя ХандусенкоГаряченьке
4 липня 2025, 10:34
2025-07-04
Держспецзв'язку заблокувала сайт відомої книгарні в Коломиї за поданням СБУ. Власник дізнався про це від dev.ua: ось, що відбувається насправді
Учора, 2 липня, Національний центр оперативно-технічного управління електронними комунікаційними мережами України (НЦУ) при Держспецзв’язку видав розпорядження за зверненням СБУ обмежити доступ до сайту магазину «Книжкова хата» у м. Коломия Івано-Франківської області. Щоб дізнатися причину бану, ми зателефонували до магазину, але виявилося, що там про обмеження нічого не знають. Після публікації матеріалу з нами зв’язався власник икнигарні і пояснив, чому на сайті досі присутня російська література.
Учора, 2 липня, Національний центр оперативно-технічного управління електронними комунікаційними мережами України (НЦУ) при Держспецзв’язку видав розпорядження за зверненням СБУ обмежити доступ до сайту магазину «Книжкова хата» у м. Коломия Івано-Франківської області. Щоб дізнатися причину бану, ми зателефонували до магазину, але виявилося, що там про обмеження нічого не знають. Після публікації матеріалу з нами зв’язався власник икнигарні і пояснив, чому на сайті досі присутня російська література.
«Постачальникам електронних комунікаційних мереж та/або послуг у технічно можливий спосіб здійснити тимчасове обмеження доступу до ресурсу Інтернету: knygy.com.ua (IP-адреса 193.42.111.67)», — ідеться в документі.
За даними Similar Web, site knygy.com.ua мав 44 000 відвідувачів у травні 2025 року.
Ми зателефонували до магазину, щоб дізнатися причину бану. Але виявилося, що там про це нічого не знають.
«Я вперше чую про це від вас», — відповів працівник магазину, на ім’я Олександр, а потім попросив надати подробиці про розпорядження, щоб потім передати цю інформацію власнику.
Чому сайт потрапив під обмеження
У розпорядженні йдеться: «…для цілей оборони та безпеки держави в умовах надзвичайної ситуації, стратегічного або воєнного стану, затвердженої постановою Кабінету Міністрів України від 24.01.2025 № 75, про звернення Служби безпеки України».
Книгарня «Книжкова хата» добре знайома всім коломийцям, пише місцеве ЗМІ «Інформатор Коломия», зазначивши, що «всі хочуть читати книжки українською мовою. Навіть переселенці кажуть, що більше не хочуть російських книжок».
Водночас на сайті книгарні є розділ «російська література», де досі можна придбати книжки мовою держави-агресора.
UPD. 4.07.2025 10:00
Після публікації матеріалу нам зателефонував власник книгарні Іван Максимів, який пояснив, чому досі на сайті присутня російська література.
За його словами, сайт створював син приблизно у 2000-их роках, сама книгарня працює у місті з 1985 року і розташована в історичній будівлі 19 століття.
Сайт розрахований переважно на мешканців міста, щоб вони могли бачити онлайн, які книги є в наявності та новинки. Російськомовні книги в магазині не продаються, але книги ще з 2000-их років залишаються на сайті. Тобто, можна додати нові, але не прибрати старі.
«У 2021 році син з родиною переїхав до США. З того часу сайтом займаюся я, але не знаю, як видалити ті книги звідти. У мене вже такий вік — майже 70 років. Навіть якщо книги продані чи відсутні, вони можуть бути на цьому сайті. Ну як у Коломиї російські книги?! Тепер я буду звертатися до сина, щоб видалити ці книги з сайту. Він багато працює, але, сподіваюсь, він знайде час, щоб це виправити або навчить мене, як їх прибрати», — розповів Іван Максимів.
Також власник книгарні буде звертатися до відповідних держорганів для розв’язання цього питання.
Обмеження на продаж і розповсюдження російських книжок
Зараз книжки російською на ринках — це переважно або старі запаси, або піратські передруки, кажуть експерти книжкового ринку, пише РБК-Україна.
Книжки з росії та білорусі заборонено ввозити й розповсюджувати. У книгарнях понад половина асортименту має бути українською мовою. Видавництва також повинні випустити щонайменше 50% книжок українською мовою.
«В Україні немає обмежень для мови оригіналу. Держава зважає на автора твору. Наприклад, видати Пушкіна, Толстого, Андрія Платонова чи Сергія Довлатова — будь ласка, хоч в оригіналі, хоч у перекладі. А ось твори Акуніна як громадянина рф не можна видавати ані російською, ані українською. У суспільстві щодо цього вже є консенсус: книжок українською має бути більше», — пояснює завідувач відділу стратегічної роботи й аналітики Українського інституту книги Юрій Марченко.
Згідно зі звітами мовного омбудсмена, стає зрозуміло, що час від часу все ж ловлять порушників і серед книгарень, і серед видавництв.
«Якщо на базарі ви бачите книжку російською, де вказано, що місце друку — Казахстан або Молдова, то з високою ймовірністю книжка надрукована десь в гаражі», — пояснює Марченко.
Скільки книжок випустили російською цього року
У червні Державний комітет України з питань телебачення повідомив, що за перше півріччя 2025 року близько 10% книжок і брошур випущено іноземною мовою, зокрема 1,7% — російською.
«Частка книжок російською мовою за назвами складає 106 видань, або 1,7% до загальної кількості зареєстрованих книжок і брошур у 2025 році, за тиражами — 0,3%. Це менше ніж за відповідний період 2023 року та 2024 року, що свідчить про дотримання переважної більшості видавців Закону України „Про забезпечення функціонування української мови як державної“, а також про зменшення попиту в українському суспільстві на книги мовою держави-агресора», — повідомляє держкомітет.
UPD. У справі про ботоферму, яка розхитувала суспільно-політичну ситуацію в країні, фігурують політичний експерт Віктор Майстренко та депутат «ЄС» Артур Герасимов