UNIT.City — місце, де люди працюють... КРАЩЕ! Обирай свій простір просто зараз 👉
Олександр КузьменкоШІ
28 листопада 2025, 10:54
2025-11-28
Україна використовуватиме латвійські ШІ-технології для пришвидшення вступу до ЄС
У Міністерстві цифрової трансформації підписали меморандум з латвійською компанією Tilde та Національним центром ШІ Латвії разом з Урядовим офісом координації європейської інтеграції. Що передбачає співпраця?
У Міністерстві цифрової трансформації підписали меморандум з латвійською компанією Tilde та Національним центром ШІ Латвії разом з Урядовим офісом координації європейської інтеграції. Що передбачає співпраця?
У Мінцифри пояснили, що для інтеграції з європейським законодавством, Україні потрібно проаналізувати та імплементувати близько 30 000 актів європейського права і якщо робити це вручну, то процес може затягнутися на роки.
«Щоб пришвидшити євроінтеграцію, розробляємо ШІ-інструмент для перекладу та аналізу європейського законодавства. Латвійські технології перекладу стануть основою для нашого AI-помічника», — повідомили в міністерстві.
Українські держоргани вже використовують ШІ-технології компанії Tilde для автоматичного перекладу документів. Меморандум закріплює це партнерство та відкриває нові можливості для залучення міжнародної технічної допомоги.
Співпраця Мінцифри й Tilde передбачає:
Обмін досвідом у тренуванні великих мовних моделей, зокрема їх оптимізації для української мови.
Вивчення можливостей європейських суперкомп’ютерів, а саме інфраструктурами EuroHPC для високопродуктивних обчислень.
Створення нових AI-рішень для державних послуг, освіти та бізнесу.
Допомога в участі в європейських ініціативах і програмах фінансування.
Tilde — одна з провідних європейських компаній у галузі мовних технологій, яка розробляє нейронні системи машинного перекладу, чатботи на базі LLM, технології розпізнавання мови, а також надає рішення з локалізації та термінології.
Раніше компанія випустила TildeOpen LLM — базову мовну модель з відкритим кодом, створену для обслуговування мало представлених скандинавських та східноєвропейських мов. Ця модель має понад 30 млрд параметрів і «усуває прогалини у продуктивності, з якими стикаються носії 19 основних мов», що представляють понад 165 млн людей, у чинних системах штучного інтелекту.
«За підтримки Міністерства закордонних справ Латвії та Центрального агентства з фінансування та контрактів, Tilde адаптувала свою безпечну платформу перекладу для України, забезпечуючи швидший та точніший переклад законодавчих текстів, тим самим допомагаючи Україні на шляху країни до членства в ЄС», — зазначили в латвійському посольстві в Україні.
Не тільки Metro та S.T.A.L.K.E.R. 31 українська гра до 31-річчя Незалежності України
31 рік незалежності України — це ще й 31 рік самостійності та нової епохи всієї української творчості. Стосується це й відеоігор. Адже за три десятки років українці встигли створити різні ігри на будь-який смак.
Тож на честь Дня Незалежності ми вирішили згадати 31 гру від українських розробників. І нехай без очевидних Metro та S.T.A.L.K.E.R. не обійшлося, одними ними справа не обмежується. Є тут і призабуті шутери із зовсім іншого часу, і перспективні сучасні проєкти, і вкрай незвичайні інді.
Багато місцевих відеоігор ви можете придбати на фестивалі українських ігор у Steam, тож якщо щось зацікавило — не забудьте перевірити.