Виконавчий директор видання «Українська правда» Андрій Боборикін розповів про те, скільки російськомовних та росіян відвідують їхній сайт.
Як він написав у себе на Facebook-сторінці, за останні 30 днів основний сайт «Української правди» відвідало 20 млн унікальних користувачів, які зробили 341 млн переглядів.
З них 49% взаємодіяли з контентом російською мовою, тобто 10 млн. унікальних користувачів і 188 млн. переглядів.
«Це, м’яко кажучи, багато. Користувачів, які взаємодіють лише з українською версією — 44%, решта — користувачі англійської версії», — наголосив Андрій.
Що це за користувачі — читачі контенту російською?
Тут, як каже Боборикін, дані будуть неточні, тому що з росії користувачі можуть сидіти під VPN і показуватись як неросійські.
Але, як зазначає диреактор, уявлення скласти можна. За його даними, з 10 з лишком мільйонів читачів російської версії УП, 71% — це українці і лише 3,9% — росіяни.
«Навіть якщо припустити, що всі користувачі з Німеччини та США теж росіяни, які читають нас через VPN, то все одно кількість не зашкалює: приблизно 1 мільйон людей. Але я думаю, що реально говорити про півмільйона росіян», — зазначає менеджер видання.
«Я не великий фахівець із контрпропаганди та ведення інформаційних війн, тому складно оцінити наскільки це охоплення можна вважати достатнім для ефективного донесення правди на той бік (думаю, що так). Але на користь необхідності задоволення інформаційних потреб українців, які хочуть читати новини російською мовою, ці цифри більш ніж, щось кажуть», — наголошує менеджер.
Боборикін припускає, що відключення російської версії сайту може призвести до втрати 122 млн. переглядів на місяць, які підуть конкурентам, які не відключили російську версію.
«Плюс є ціла низка процесів під капотом Гугла — ключові слова та запити плавно перетікатимуть до тих, хто залишиться двомовним», — наголошує він.
Для економіки видання, за його словами, це дуже серйозні ризики та десятки тисяч доларів рекламної виручки на місяць.
«Чи хочемо ми віддати свою аудиторію конкурентам — ні. І так думає кожне велике видання», — уточнює директор.
За його словами, в теорії ігор це називається «дилема ув’язненого» — можна «виграти», тільки якщо всі відключать російську версію, або якщо ніхто не відключить.
«Ну чи колись суттєва частка аудиторії переключиться на українську. Це вже відбувається, і динаміка буде лише позитивною», — наголошує Боборикін.
Ще одне спостереження: демографічні дані двох когорт читачів говорять про те, що аудиторія російської версії УП суттєво старша за аудиторію української.
Нагадаємо, днями Соня Кошкіна, шеф-редактор видання Лівий Берег (lb.ua), написала, що видання повністю відмовляється від російськомовної версії.
«Це для нас війна, а для світу — бізнес». Ексспівробітник Укроборонпрому Денис Гурак про зброю, IT та медіа в Україні — у новому відео The Strong Kitchen Cabinet
Підписуйтеся на наш канал, щоби першими дивитися нові цікаві відео.