🚀 Trustee Plus - ваш криптогаманець з вбудованою платіжною карткою тут 👉

Понад 50 спікерів за три дні: про що говоритимуть на найдовшому у світі YouTube-подкасті про ІТ

Спікери говоритимуть про післявоєнне майбутнє, перспективи української IT-індустрії та як їх не втратити.

Залишити коментар
Понад 50 спікерів за три дні: про що говоритимуть на найдовшому у світі YouTube-подкасті про ІТ

Спікери говоритимуть про післявоєнне майбутнє, перспективи української IT-індустрії та як їх не втратити.

Dev.ua став партнером найдовшого у світі благодійного YouTube-подкасту про роботу та навчання в ІТ, який проведуть з 28 до 30 вересня.

Прослухати YouTube-подкаст можна буде безоплатно, попередньо зареєструвавшись на сайті. 

Спікери говоритимуть про післявоєнне майбутнє, перспективи української IT-індустрії та як їх не втратити, а також обговорюватимуть:

  • Конкурентоспроможність України серед європейських ІТ-хабів;
  • Кібербезпеку: її актуальність і важливість сьогодні;
  • Чи є гостра потреба в нових IT-спеціалістах;
  • «Дія.City» — що це та як працює;
  • HR-стратегії в умовах воєнного стану: як змінилося наймання, зарплати та конкуренція;
  • Поради рекрутерів і HR для новачків.

Організовує ютуб-подкаст онлайн-університет «Dotli», а офіційними партнерами проєкту стали Dev.ua, Міністерство цифрової трансформації, інноваційний парк UNIT.City, «Благодійний Фонд Притули», медіа VECTOR, MC.Today, джоб-портал Robota.ua, Асоціація «IT Ukraine», IT-компанія SoftServe, а також PR-редакція «Kirilllenka». 

Безперервно 3 дні для глядачів виступатимуть понад 55 провідних фахівців української ІТ-сфери та лідерів цифрового ринку, зокрема:

— Антон Мельник, радник Міністра цифрової трансформації;
— Костянтин Васюк, виконавчий директор Асоціації «IT Ukraine»;
— Назарій Попов, Director, Head of Lviv Delivery в EPAM;
— Віталій Шквира, Delivery Director у SoftServe;
— Микита Нагаткін, CEO IT-компанії Digis. Член списку Forbes 30 under 30 Europe Tech (2022);
— Юрій Юрченко, Global People Development у DataArt.

Серед модераторів розмови будуть Тимур Мірошниченко та Володимир Остапчук.

YouTube-подкаст, окрім просвітницької та пізнавальної мети, має ще одну — благодійну. Хоча участь у проєкті для глядачів безоплатна, організатори будуть збирати кошти на два бронеавтомобілі для ЗСУ. Їхню купівлю здійснить «Благодійний Фонд Сергія Притули», який також є офіційним партнером заходу. Серед тих, хто задонатить, розігруватимуть призи від партнерів та організаторів заходу.

УЧАСТЬ В АЗАРТНИХ ІГРАХ МОЖЕ ВИКЛИКАТИ ІГРОВУ ЗАЛЕЖНІСТЬ. ДОТРИМУЙТЕСЯ ПРАВИЛ (ПРИНЦИПІВ) ВІДПОВІДАЛЬНОЇ ГРИ.
Ліцензія видана ТОВ "СЛОТС Ю.ЕЙ." на провадження діяльності з організації та проведення азартних ігор казино у мережі Інтернет від 15.09.23 (рішення КРАІЛ №245 від 31.08.2023); ТОВ "СЛОТС Ю.ЕЙ." – на провадження діяльності з організації та проведення азартних ігор казино у мережі Інтернет від 26.04.2021 (рішення КРАІЛ №150 від 12.04.2021); ТОВ «СПЕЙСИКС» – на провадження діяльності з організації та проведення азартних ігор казино у мережі Інтернет від 08.02.2021 (рішення КРАІЛ №34 від 02.02.2021); ТОВ «ГЕЙМДЕВ» – на провадження діяльності з організації та проведення азартних ігор казино у мережі Інтернет від 16.02.2021 (рішення № 47 від 10.02.2021).
Читайте також
«Основ’яненко – це за*бісь, чому ми про це не говоримо?» Як айтішниця львівської Impressit перекладає книги, веде літературний подкаст та закохує в свою пристрасть інших
«Основ’яненко – це за*бісь, чому ми про це не говоримо?» Як айтішниця львівської Impressit перекладає книги, веде літературний подкаст та закохує в свою пристрасть інших
«Основ’яненко – це за*бісь, чому ми про це не говоримо?» Як айтішниця львівської Impressit перекладає книги, веде літературний подкаст та закохує в свою пристрасть інших
Ольга Кендзіор — Content Manager львівської IT-компанії Impressit. Справжня пристрасть дівчини поза роботою — література. Вона перекладає книги з англійської, а з квітня веде подкаст «я включив не той подкаст», в якому разом з друзями розбирає неочевидну класичну та сучасну українську прозу. Ми зв’язалися з Ольгою та поговорили про читання під час війни, заробіток на подкастах та різницю між російською та українською літературою.
У Twitter з'явилися подкасти. Їх об'єднали у меню з аудіокімнатами
У Twitter з'явилися подкасти. Їх об'єднали у меню з аудіокімнатами
У Twitter з'явилися подкасти. Їх об'єднали у меню з аудіокімнатами
Соціальні мережі та штучний інтелект формують глобальні наративи про війну в Україні. Як їх використовують українці та росіяни — аналітика від Foreign Policy
Соціальні мережі та штучний інтелект формують глобальні наративи про війну в Україні. Як їх використовують українці та росіяни — аналітика від Foreign Policy
Соціальні мережі та штучний інтелект формують глобальні наративи про війну в Україні. Як їх використовують українці та росіяни — аналітика від Foreign Policy
Напередодні вторгнення росії в Україну соціальні медіа слугували полем битви для держав і недержавних діячів, щоби поширювати конкуруючі наративи про війну та зображати поточний конфлікт у своїх власних інтересах. Видання Foreign Policy опублікувало великий аналітичний матеріал, як українці та росіяни використовують соціальні мережі, щоб давати інформацію про війну. Наводимо його адаптований переклад.
У YouTube тепер будуть сторінки для подкастів. Це загроза для Apple та Spotify?
У YouTube тепер будуть сторінки для подкастів. Це загроза для Apple та Spotify?
У YouTube тепер будуть сторінки для подкастів. Це загроза для Apple та Spotify?

Хочете повідомити важливу новину? Пишіть у Telegram-бот

Головні події та корисні посилання в нашому Telegram-каналі

Обговорення
Коментарів поки немає.