UNIT.City — місце, де люди працюють... КРАЩЕ! Обирай свій простір просто зараз 👉
Валентин ШнайдерГаджети
6 жовтня 2025, 16:04
2025-10-06
YouTube Music тестує переклад текстів пісень просто у плеєрі
Google почала обмежений тест у YouTube Music: у вікні з текстом з’явилася кнопка «Перекласти», яка показує машинний переклад під оригінальними рядками. Наразі опція з’являється не у всіх і, за повідомленнями користувачів, працює лише для підписників YouTube Premium.
Google почала обмежений тест у YouTube Music: у вікні з текстом з’явилася кнопка «Перекласти», яка показує машинний переклад під оригінальними рядками. Наразі опція з’являється не у всіх і, за повідомленнями користувачів, працює лише для підписників YouTube Premium.
Про появу опції повідомляє Android Authority. За даними видання, перші згадки про функцію з’явилися від користувача Diego в Telegram: у перегляді лірики в додатку показується новий пункт «Translate». Наразі переклад автоматично підлаштовується під мову системи на смартфоні — окремого вибору мови всередині лірики поки немає, але змінити мову самого застосунку можна в налаштуваннях YouTube Music.
Доступ до нововведення отримали не всі. Android Authority звертає увагу на скриншот користувача Reddit, де в спливаючому вікні прямо вказано, що опція доступна лише підписникам YouTube Premium. Це збігається з обмеженим характером тесту: редакція видання також не побачила переклад на власних пристроях, тож запуск відбувається вибірково й без оголошених дедлайнів щодо ширшого розгортання.
До цього YouTube Music показував тексти пісень лише мовою оригіналу. Переклад у самому плеєрі спрощує життя слухачам, які відкривають для себе музику різними мовами: тепер зміст можна зрозуміти без переходу в сторонні сервіси або пошуку фанатських перекладів. Формат відображення «оригінал + переклад» зручний ще й тим, що залишає контекст — користувач бачить, як саме інтерпретовано конкретний рядок.
Якщо тест мине успішно, Google зможе поступово відкрити опцію більшій частині аудиторії та додати відсутні налаштування — наприклад, явний вибір мови перекладу. Поки що функція працює як експеримент для обмеженої групи користувачів і, за спостереженнями Android Authority, прив’язана до підписки Premium. Коли її отримає широка аудиторія, компанія не уточнює.
Раніше dev.ua писав про те, як YouTube оновлює відразу два своїх напрями: у YouTube Music стартував тест голосових ШІ-ведучих, а для підписників Premium з’явилися нові зручні інструменти — відтворення до 4х швидше, офлайн-Shorts і «картинка в картинці» тощо.
Соціальні мережі та штучний інтелект формують глобальні наративи про війну в Україні. Як їх використовують українці та росіяни — аналітика від Foreign Policy
Напередодні вторгнення росії в Україну соціальні медіа слугували полем битви для держав і недержавних діячів, щоби поширювати конкуруючі наративи про війну та зображати поточний конфлікт у своїх власних інтересах. Видання Foreign Policy опублікувало великий аналітичний матеріал, як українці та росіяни використовують соціальні мережі, щоб давати інформацію про війну. Наводимо його адаптований переклад.