«Війна забрала в мого покоління 10 років життя». Як вчитись IT зараз та після війни 💻
Отдел новостейВойна
14 апреля 2022, 13:51
2022-04-14
«Запомнилось прощание семей, которых разлучала война». Айтишники продолжают делиться воспоминаниями о начале войны 24 февраля
dev.ua предлагает читателям поделиться своими воспоминаниями о том, каким вам был день 24 февраля. Герои наших статей охотно рассказывают об этом, поэтому мы решили, что этим захотят поделиться гораздо больше людей.
Приводим воспоминания айтишников, которые уже поведали, как и где их застала война. нам пришла целая подборка воспоминаний от сотрудников Sigma SoftWare.
Это уже пятый материал из цикла о первом дне войны. Первый, второй,третий и четвертый полны разочарований, слез и болей.
dev.ua предлагает читателям поделиться своими воспоминаниями о том, каким вам был день 24 февраля. Герои наших статей охотно рассказывают об этом, поэтому мы решили, что этим захотят поделиться гораздо больше людей.
Приводим воспоминания айтишников, которые уже поведали, как и где их застала война. нам пришла целая подборка воспоминаний от сотрудников Sigma SoftWare.
Это уже пятый материал из цикла о первом дне войны. Первый, второй,третий и четвертый полны разочарований, слез и болей.
Дмитрий Вильда, Java Software Developer Medior в Levi9
В конце февраля я с друзьями отдыхал на Шри-Ланке. Вскоре у девушки, которая мне нравилась, был день рождения.
В ночь с 23 на 24 февраля я написал ей красивое стихотворение с поздравлениями. А когда утром включив телефон, чтобы совершить пост в IInstagram, увидев шквал сообщений о российской агрессии, нападении на Украину и введении военного положения на нашей территории.
Теперь я не мог вернуться в Украину, поэтому должен был поменять билеты и оперативно определиться со страной для релокации. Мне также нужен был рабочий компьютер, чтобы продолжить работу. В конце концов, я решил лететь в Амстердам, где расположен головной офис компании, а мои друзья выбрали Прагу.
Алина Спасская, Marketing Associate в Levi9
В нашей компании готовили план на случай эвакуации задолго до российского вторжения. Так получилось, что вечером 23 февраля представители Общества Красного Креста в Украине провели у нас инструктаж как составлять тревожный чемоданчик. Уже утром, к сожалению, дошло до практики.
24 февраля я проснулась от громкого грохота в дверь — это была очень испуганная соседка. Она сказала, что началась война, нас бомбят и надо как можно быстрее уезжать. Я не испугалась, просто ощущала раздражение от раннего подъема. Мне предлагали ехать в Коцюбинское, однако я отказалась.
Раньше основным чек-поинтом в чрезвычайных случаях мы с семьей выбрали Кропивницкий, где живет бабушка с дедушкой. Стратегически этот город врагу труднодоступн и не нужен, а значит — безопасен. Относительно.
Утром я пошла в магазин купить что-то в дорогу и базовые снеки на первое время. Очереди в 7 утра были бешены, однако люди вели себя нежно и сдержанно. Взяв самое необходимое, я побежала к банкоматам. Правда, они быстро опустели.
Дома составила несколько чемоданов и рюкзак, параллельно следя за новостной лентой, приобрела билеты в Кропивницкий на следующий день и обустроила рабочее место в коридоре. День проходил в звонках родственникам и друзьям. Мы все координировались, в будущем обменивались планами и маршрутами.
Ближе к вечеру я решила проверить соседние бомбоубежища — это оказались не очень надежные подвалы.
Вечером мы с коллегами из Levi9 присоединились к запланированному тренингу от психологии «Как избавиться от тревожных состояний». Чувства были странные — мы слушаем техники для успокоения, а на фоне у спикерки раздаются взрывы и обстрелы из Гостомеля, когда она в Буче. На тот момент мы были уверены, что это скоро закончится. Однако ближе к ночи друзья написали, что снова будут обстреливаться и нужно идти к укрытию. Я решила провести ночь в метро и на всякий случай прихватила вещи для поездки, каримат и ковдру. Было людно, но уютно.
Ночью взрывов не было, и я решила возвращаться в удобную кроватку.
По дороге работница метро уговорила меня остаться, и где-то через 10 минут обломки ракеты упали на дом, мимо которого я должна тогда проходить.
На следующий день я провела в метро, а под вечер двинулась поездом к родственникам.
«Весь город не спал после бомбежки». Айтишники вспоминают первый день войны 24 февраля
Роксолана Захарчук, Career Advisor в GlobalLogic, Львов.
Больше всего мне запомнился разговор с нашим специалистом, которому пришлось эвакуироваться из родного дома в Закарпатье. Он рассказал о живописных пейзажах и покое, которые его окружают. Меня переполнило счастье, потому что он сейчас в безопасности, потому что как раз в первые дни воспользовался нашим автобусом и эвакуировался.
Помню разговоры с коллегами, которые планировали воспользоваться нашим автобусом, чтобы эвакуировать себя, семью и своих любимцев, но волновались, что последних могут не взять, поэтому описывали, какие они послушные и добрые. Это были всегда супер милые диалоги.
Ирина Петричук, Program Coordinator в GlobalLogic, Киев
Мне запомнилась девочка Лиза из Харькова, которая вместе с родителями проехала 20+ часов на автобусе во Львов, но почти сразу начала играть с нами — волонтерами, играть глазками в «ку-ку» и улыбаться. Это то, ради чего мы работаем.
Лидия, Resourcing Manager в GlobalLogic, Львов.
Больше всего запомнилась доброта и искренность наших работников, принимавших коллег с их семьями у себя дома. Кое-кто в прямом смысле готов был отдать свою кровать, а шел спать на диван или пол, лишь бы людям было комфортно, особенно тем, кто с маленькими детьми. Кто не мог помочь с жильем, помогал автомобилем, учитывая что горючее тогда было на вес золота. И это только небольшая часть того чуда, что наши люди совершали. Они невероятны! С такой поддержкой ни один враг не страшен!
Людей, которые эвакуировались с любимцами, было очень много. Что неимоверно радовало, что они их не покидали там! Запомнилась шиншилла, очень забавная была, с большими глазами. Наши работники ездили искали для нее корм.
«Четверг 24 февраля разрушил все. Совершенно все». IT-специалисты рассказывают о своем первом дне войны
Ульяна, Administration Specialist, Employee Services в GlobalLogic, Львов.
Помню, как в офис в первые дни войны приехала семья с двумя детьми из Ирпеня. Они были счастливы, что наконец-то оказались в более безопасном месте и могут переночевать, не боясь за свою жизнь.
Дарья, рецепцеонист в GlobalLogic, Львов.
Больше всего запомнилось прощание семей, разводимых войной.
Александра, Lead L&D Specialist в GlobalLogic, Львов.
Однажды я вышла на замену на Хотлайн, поскольку у всех на смене были воздушные тревоги, и мне дозвонилась моя коллега из команды. Шансов, что такое могло произойти, было 0,0001%. В тот день ей нужна была эвакуация из Харькова. Потом, уже будучи в безопасности, она сказала мне — что просто услышать знакомый голос, на другом конце телефонной линии, было для нее очень успокоительно.
Кристина Дима, HR Business Partner в GlobalLogic, Львов.
Это был один из первых телефонных звонков к эвакуированному из Харькова консультанту. Мы общались, пока она собирала всю свою жизнь в один чемодан, чтобы уехать в более безопасное место. Это всего несколько часов с начала войны, совершенно новые, неведомые до сих пор эмоции и решения. Верю, что скоро каждый украинец и каждая украинка снова будут дома в безопасности.
Я четко запомнила случай, когда во Львове раздалась сирена и в укрытие спустились все, кто был в офисе, включая домашних любимцев. Это была самая милая воздушная тревога.
«Испытал свою беспомощность и невозможность помочь людям». Где вас застала война? Расскажите нам о своем дне 24 февраля
Надежда, HR Business Partner в GlobalLogic, Львов.
Помню, однажды в 11 вечера на хотлайн позвонила мама одного из консультантов — спрашивала, может ли она с мужем и сестрой остановиться на ночь в офисе, потому что их обманули с жильем во Львове. После ответа «конечно, можете» она расплакалась и долго благодарила. Они эвакуировались из Харькова.
Еще был случай, когда мне предстояло прозвонить людей, которых мобилизовали, чтобы подтвердить эту информацию. Набрала очередной номер и за скриптом я должна была спросить, где находится человек. Мужчина, с которым я говорила, был озабочен и куда-то поспешил.
Говорит «девушка, вы что такое спрашиваете, я не могу это разглашать. Мы здесь на „передку“ и я должен уже идти, потому что там ребят стреляют».
Ксения, Senior Specialist, Travel Department в GlobalLogic, Киев.
Временно я и мои коллеги работали в нашем офисе в Кракове. Там встретили девушку, которая релоцировалась в Польшу со своим любимцем маленькой собачкой. Когда она узнала, из какого мы департамента, начала очень благодарить нас за помощь и поддержку. Она рассказала нам всю свою историю. Как скрывалась в подвалах Харькова с животным, как добралась автобуса из Харькова во Львов, организованная компанией, как ехала в Польшу. Слезы невозможно было сдержать. Очень тяжело слышать, как страдают украинцы из-за войны.
«Я как бомж ходил по подвалу и искал хоть пакет или половую тряпку, чтобы надеть на себя». История айтишника, выехавшего из разбомбленного Изюма
На Reddit пользователь с ником strong_dragonfly_972 опубликовал историю о том, как эвакуировался из Изюма в Харьковской области, где сейчас идут ожесточенные бои. dev.ua публикует историю парня от первого лица, чтобы сохранить эмоции и настроение украинца.