«Я простояв у черзі близько трьох годин, у вузькому коридорі з купою людей!» Двоє румунів переїхали в Україну і працюють в геймдеві. Як їм тут живеться

Релокація в іншу країну — це завжди великий виклик, стрес і маса нових вражень. Навіть якщо це країна — сусід.

dev.ua поговорив з двома експатами з Румунії, які переїхали в Україну і працюють в міжнародній геймдев-компанії. Вони розповіли, що бісить іноземця в Україні, як тут розважаються і як працюють. Загалом, поговорили й про зарплати, і про алкоголь, і про українське IT.

Текст перекладено з англійської.

Залишити коментар
«Я простояв у черзі близько трьох годин, у вузькому коридорі з купою людей!» Двоє румунів переїхали в Україну і працюють в геймдеві. Як їм тут живеться

Релокація в іншу країну — це завжди великий виклик, стрес і маса нових вражень. Навіть якщо це країна — сусід.

dev.ua поговорив з двома експатами з Румунії, які переїхали в Україну і працюють в міжнародній геймдев-компанії. Вони розповіли, що бісить іноземця в Україні, як тут розважаються і як працюють. Загалом, поговорили й про зарплати, і про алкоголь, і про українське IT.

Текст перекладено з англійської.

Сабін Стефанеску, QC Manager в Ubisoft Odessa. 

Переїхав з Бухареста, де до цього п’ять років пропрацював у студії Ubisoft Bucharest. В Україні я вже чотири з половиною роки, а здається, ніби всього місяць. Спочатку я прожив два роки в Києві, а останні два перебуваю в Одесі.

Міхаела-Крістіна Антое, QC Lead в Ubisoft Odesa. 
Я також з Бухареста, до переїзду працювала в місцевій студії Ubisoft протягом п’яти років. Я в Україні з травня 2017 року –трохи більше чотирьох з половиною років. Тут я відразу почала роботу в Ubisoft Kyiv, а потім в Ubisoft Odesa. 

Як зважилися на релокейт

Сабін: У мене зійшлися три аспекти: можливість попрацювати в новій країні, отримати просування на позиції та при цьому зберегти місце в проєкті, над яким я працював в Бухаресті.

Крістіна: Вирішила переїхати, тому що вважала це цікавим випробуванням в житті та кар'єрі.

Чому Україна

Сабін: Це сусідня країна, і мені зручно час від часу повертатися додому. До того ж я трохи вмію говорити й читати українською. Але вирішальним аспектом стала кар'єрна можливість, позаяк в київській студії я можу розвиватися в менеджерському напрямку на моєму проєкті. 

Крістіна: А я про Україну чула хороші відгуки від друзів і знайомих, які бували тут раніше.

«Холодний прийом»

Сабін: Коли я вперше приїхав до Києва, це був грудень, було вже -15 градусів і йшов сильний сніг. Я не був готовий до цього, оскільки зима в Бухаресті досить м’яка. Навіть літаку, на якому я летів, довелося 15 хвилин кружляти над аеропортом через хуртовину. На наступний день я ледве встиг на переповнений трамвай, який мчав по снігу, щоб дістатися до офісу. 

Ту першу зиму 2017 року я запам’ятав по-справжньому.

Спершу було важко, адже був мовний бар'єр, багато нових місць, незнайомих продуктів. Але зараз можу сказати, що повністю адаптувався. За цей час у мене з’явилося багато друзів, і я побудував багато міцних особистих відносин. Люди тут дуже хороші.

Сабін (лівіше від центру) і Крістіна (праворуч) з українськими друзями та колегами.

Незрозуміла українська

Крістіна: Смішно було на самому початку, адже я не знала ні слова українською.

Коли намагалася щось купити в магазині, мені доводилося жестами пояснювати, що я хочу, в якій кількості, і теж жестами дізнаватися, скільки це буде коштувати.

Підучити мову мені допомогли колеги. І хоча я не говорю українською, вивчила багато слів, які полегшують життя тут.

Сабін: Не можу сказати, що добре розумію по-українськи, але вмію говорити простими фразами й читаю коротку інформацію. Піти в кіно — одна з проблем для мене тут. Не впевнений, що зміг би зрозуміти цілий фільм українською.

Англомовні версії фільмів виходять приблизно через два тижні з початку прокату. І то, їх крутять недовго, потрібно встигнути купити квитки в ці кілька днів.

Заморочка з документами

Сабін: Проблем зі в'їздом в країну не було. Але коли я вперше подавався на посвідку на проживання в Україні, все йшло жахливо повільно. Мені дали заповнити паперовий буклет в якомусь старому будинку.

Я простояв у черзі близько трьох годин, у вузькому коридорі з купою людей. Навколо не було ні магазинів, ні місця, де можна було б набрати води. 

Потрібно було прийти раніше, в ідеалі — до відкриття установи, щоб написати своє ім’я на листку, прикріпленому до дверей. Це був порядок черги.

На щастя, тепер все покращилося, і я оформляю документи в новому просторі в ТРЦ «Україна». Там електронна черга, місця для очікування і кава.

Як шукали житло

Крістіна: З цим мені допомагала команда, яка підтримує експатів. Було важкувато знайти житло — але не через те, що я іноземка, а тому, що у мене є кіт. Як і в більшості країн, в Україні важко знайти pet friendly квартиру.

Сабін: Одного разу я поїхав у справах на три тижні. Господар квартири помітив, що лічильники за комунальні послуги не «набігають», подзвонив мені й запитав, чи збираюся я платити взагалі.

Мені здається, орендодавці більш насторожено ставляться до іноземців. Тому що думають: ти виїдеш з країни, не сказавши про це і не заплативши за оренду.

Про ціни та вартість життя

Сабін: Орендувати житло тут виходить дорожче, ніж в Румунії. Особливо дорогі квартири в більш-менш хорошому стані.  Комунальні послуги (світло, вода, газ) коштують дешевше, хоч і ненабагато.

Якщо говорити про харчування, то базові продукти, такі як молоко-яйця-хліб, в Україні коштують помітно дешевше. Ціни в пабах і ресторанах, особливо в центрі великих міст, близькі до румунських. В цілому, повсякденне життя в Україні обходиться набагато дешевше.

Крістіна:  У порівнянні з Румунією, одні товари дешевші (продукти, проїзд, товари для дому), інші дорожчі (техніка, імпортні товари), тому є баланс.

В десятке лучших работодателей Украины шесть IT-компаний
У десятці кращих роботодавців України шість IT-компаній
По темі
У десятці кращих роботодавців України шість IT-компаній
Читайте главные IТ-новости страны в нашем телеграме
Читайте головні ІТ-новини країни в нашому телеграмі
По темі
Читайте головні ІТ-новини країни в нашому телеграмі

«Забагато хріну»

Це про їжу, якщо що.

Крістіна: Мені здається дивною присутність хрону і буряка в багатьох стравах і напоях, в тому числі в алкоголі (хріновуха). Хоча вони й можуть бути смачними, є відчуття, що я бачу їх всюди. 

Сабін: А мені здається дивною гречка, або hrișcă, як це називається по-румунськи. Тут вона використовується повсюдно, а в Румунії — майже ніколи. Ще одне популярне блюдо — борщ, якого я ніколи не їв до свого першого візиту сюди, але відтоді люблю його.

Про найбільш незвичайний досвід 

Сабін: Найнезвичайніша річ, яку я пробував в Україні — «каска». 

Це така розвага, коли вам на голову надягають шолом, підпалюють його і стукають по голові різними предметами, поки ви п'єте алкоголь. 

Крістіна: У мене найяскравіше враження про Україну — це поїздка до Львова. Мене вразило те, наскільки це живе місто і скільки там різних розваг. У кожному місці можна побачити або спробувати щось незвичайне.

Сабін: Мені теж сподобався Львів. Це найбільш доброзичливе до туристів місце, серед тих, де я встиг побувати.

Чому люблять українські бари

Сабін: Мені подобається те, що у багатьох пабів автентичний концепт, одні з моїх улюблених — «Ватра» і «Остання барикада». А взагалі це нескінченний список.

Сабіну подобається бар «Остання барикада» і українські танки.

Крістіна: Я не люблю галасливі місця і не ходжу туди, де зазвичай зупиняються іноземці. Особливо подобаються бари з тематичною атмосферою, наприклад Heidrun в Одесі в нордичному стилі, де ти відчуваєш себе, наче вікінг.

Що думають про українське IT

Крістіна: За чотири роки я спостерігала стрімке зростання IT-індустрії. Також українські компанії добре адаптувалися до ситуації з коронавірусом і роботою з дому.

Сабін: В останні роки IT стала дійсно популярною індустрією в Україні — це видно зі сторони. Коли я переїхав сюди, опинився в епіцентрі подій, і мене, як і раніше, радує, коли я бачу відкритих і цікавих людей, які хочуть рости й розвиватися, працювати у великих міжнародних компаніях.

Як змінилася зарплата

Сабін: 

Після переїзду в Україну вона виросла. Але різниця між моєю зарплатою в Румунії та Україні не така велика, як різниця між вартістю життя.

Навіть якби у мене залишилася колишня зарплата, в Україні мені все одно обходилося б все дешевше. Тут за ті ж гроші можна отримати у два рази більше. 

Чи виправдала себе релокація

Крістіна: З точки зору заробітної плати — сказати складно, оскільки економіки країн різні. Але це окупилося в моєму кар'єрному зростанні: у мене тут було більше можливостей, команди були на самому початку становлення і я могла поділитися великою кількістю знань, а також вивчити разом з ними нові речі — технології, консолі, інструменти для роботи тощо.

«В Украине люди смотрят в глаза, а в Беларуси — избегают взгляда». Белорусские айтишники о релокейте в Украине и жизни во Львове
«В Україні люди дивляться в очі, а в Білорусі — уникають погляду». Білоруські айтішники про релокейт в Україні та життя у Львові
По темі
«В Україні люди дивляться в очі, а в Білорусі — уникають погляду». Білоруські айтішники про релокейт в Україні та життя у Львові
«Украина подбирается по зарплатам к Восточной Европе. Где-то местами даже со Швецией близкая картина». Управляющий партнер Sigma Software о буме в IT
«Україна підбирається по зарплатах до Східної Європи. Десь місцями навіть зі Швецією близька картина». Керуючий партнер Sigma Software про бум в IT 
По темі
«Україна підбирається по зарплатах до Східної Європи. Десь місцями навіть зі Швецією близька картина». Керуючий партнер Sigma Software про бум в IT
В какие страны хантят украинских айтишников и что им предлагают. Подборка вакансий с релокейтом
В які країни хантять українських айтішників і що їм пропонують. Добірка вакансій з релокейтом
По темі
В які країни хантять українських айтішників і що їм пропонують. Добірка вакансій з релокейтом
Читайте главные IТ-новости страны в нашем телеграме
Читайте головні ІТ-новини країни в нашому телеграмі
По темі
Читайте головні ІТ-новини країни в нашому телеграмі
Нідерландський IT-шник закохався та переїхав до України.
До села Херсонської області, щоб працювати в EPAM та сподіватися тут на цифровізацію держструктур.

Хочете повідомити важливу новину? Пишіть у Telegram-bot.

А також підписуйтесь на наш Telegram-канал — dev.ua | IT України.

Читайте також

Українські IT-компанії готуються до вторгнення РФ. У Genesis, Netpeak, Intellias, EPAM вже є план дій
Українські IT-компанії готуються до вторгнення РФ. У Genesis, Netpeak, Intellias, EPAM вже є план дій
Українські IT-компанії готуються до вторгнення РФ. У Genesis, Netpeak, Intellias, EPAM вже є план дій
Українські IT-компанії не виключають військового вторгнення РФ в Україну і готують різні сценарії реагування на ймовірне вторгнення.  Текст від 21 січня доповнений коментарями учасників ринку.
Айтішник з Нідерландів живе в українському селі, вирощує кіз та овочі й успішно працює в EPAM. Ось його історія
Айтішник з Нідерландів живе в українському селі, вирощує кіз та овочі й успішно працює в EPAM. Ось його історія
Айтішник з Нідерландів живе в українському селі, вирощує кіз та овочі й успішно працює в EPAM. Ось його історія
dev.ua продовжує розповідати історії айтішників-іноземців, які переїхали в Україну й облаштувалися тут. Сьогоднішній герой — гість з Нідерландів, який вже півроку працює  інженером із розробки програмного забезпечення в EPAM. Мало того, замість галасливого мегаполісу він обрав невеличе селище на Херсонщині й щасливо живе і працює там. Ось його історія. 
В Одесі відправили під домашній арешт білоруського айтішника. Його звинувачують у причетності до спецоперації, нібито спланованої українськими спецслужбами, і вимагають екстрадиції до РФ
В Одесі відправили під домашній арешт білоруського айтішника. Його звинувачують у причетності до спецоперації, нібито спланованої українськими спецслужбами, і вимагають екстрадиції до РФ
В Одесі відправили під домашній арешт білоруського айтішника. Його звинувачують у причетності до спецоперації, нібито спланованої українськими спецслужбами, і вимагають екстрадиції до РФ
«В команді немає бізнес-аналітиків чи тестерів. Розробник тут відповідає за все». Історія харківського айтішника, який працює в канадському офісі Amazon
«В команді немає бізнес-аналітиків чи тестерів. Розробник тут відповідає за все». Історія харківського айтішника, який працює в канадському офісі Amazon
«В команді немає бізнес-аналітиків чи тестерів. Розробник тут відповідає за все». Історія харківського айтішника, який працює в канадському офісі Amazon
Євген Іванов — айтішник з Харківщини. Він не уявляє життя без програмування. Розвиваючись в улюбленій справі, наш герой успішно пройшов співбесіду до американського техгіганта Amazon. І переїхав жити та працювати до Канади. Через які випробування пройшов Євген, читайте в нашому матеріалі.

Обговорення

Коментарів поки немає.