Олександр КузьменкоGameDev
25 вересня 2023, 14:49
2023-09-25
Для каталогу української локалізації ігор вийшло оновлення, яке покращує фільтр і налаштування сповіщень
Для сайту КУЛІ (каталог української локалізації ігор) вийшло оновлення, яке розширює його функціонал. Цей сайт створила команда перекладачів з UNLOCTEAM для поширення української ігрової локалізації.
Для сайту КУЛІ (каталог української локалізації ігор) вийшло оновлення, яке розширює його функціонал. Цей сайт створила команда перекладачів з UNLOCTEAM для поширення української ігрової локалізації.
Про новий апдейт розповів у X (Twitter) засновник UNLOCTEAM Андрій Рабощук. Тепер можна фільтрувати українізатори за міткою «У роботі».
«Тобто перекладачі неофіційних локалізацій можуть показувати, що працюють над якоюсь грою, а інші це бачитимуть. За бажання можна вказувати додаткову інформацію, за якою до проєкту можна долучитися», — повідомив Рабощук.
Оновлення також привнесло сторінку керування сповіщеннями. Вона поділена на дві вкладки: вкладка сповіщення містить можливість налаштувати сповіщення, вимкнути їх відображення у вкладці активність або вимкнути відправлення на пошту. За замовчуванням усе ввімкнуте.
Скриншот нового функціоналу. Зображення: КУЛІ
Знизу є блок для вибору жанрів за якими користувач отримуватиме оновлення. За дефолтом жоден жанр не вибрано. За вибраними жанрами користувачі отримуватимуть сповіщення на сайті та на пошту про надходження нових ігор.
Засновник UNLOCTEAM також нагадав, що кілька тижнів тому сайт КУЛІ запустив масові тижневі оновлення. «Тепер ви можете вибрати, які саме та куди сповіщення отримувати», — говорить Рабощук про новий функціонал.
У планах розробників є додавання мітки «Незабаром» для ігор і запуск блог. На сайті КУЛІ також може з’явитися розширений функціонал для профілів, зокрема заявка на профіль перекладача та розширений профіль перекладача.
Звичайні користувачі можуть у майбутньому отримати можливість підв’язування ігрових профілів Steam, Epic Store, GOG, Ubi Connect та інших. Кошти на розробку цього функціоналу збираються на сайті Buy Me a Coffe.
Команда UNLOCTEAM відома за українською локалізацією таких проєктів, як Warframe, Songs of Conquest, Impostor Factory, серії українських стратегій Strategic Mind та багатьох інших. Найбільшою роботою перекладачів на сьогодні є офіційна українська локалізація Cyberpunk 2077, яка стала доступна нещодавно з виходом оновлення Update 2.0.
Краса та меланхолія кінця світу. За що світ полюбив The Last of Us?
2 вересня 2022 — дата виходу ремейку The Last of Us, який отримав назву The Last of Us Part I. Доцільність випуску повного ремейку, який робили з нуля для не настільки старої гри ще стоїть під питанням. Але заслуг першоджерела він не зменшує.
Адже 2013 року The Last of Us стала справжнім одкровенням для ігрової індустрії. Один із останніх ексклюзивів для PlayStation 3 остаточно вивів студію Naughty Dog у «вищу лігу», заодно продемонструвавши всьому світу, як можна робити ігри з акцентом на наратив. І на честь релізу рімейку ми вирішили згадати оригінал, який назавжди залишив слід у ігровій індустрії.
Професії у геймдеві. Хто такий левел-дизайнер і як ним стати?
Ми продовжуємо нашу рубрику, присвячену професіям у геймдеві. Тема нового матеріалу в ній — левел-дизайн. Його вважають підвидом геймдизайну, але все-таки практично кожна студія хоче окрему людину на позицію левел-дизайнера. Адже у цій спеціальності вистачає своїх нюансів та особливостей.
Розібратися з ними всіма нам допоміг досвідчений левел-дизайнер зі студії Fractured Byte Дмитро Нестеренко. Також він веде свій блог Game Designer Notes про геймдизайн в цілому, в якому розбирає багато цікавих нюансів розробки ігор.